第(3/3)页 “敌人太多了,我们得退回塔尔诺夫斯克山里。” 而后,老维查便领着儿子,跟随巡逻队一起向西北方向撤去。 很快,前方便传来枪声。 玛卡夫斯基骑马跑了过来,大声招呼众人: “前面有奥军阻截,大家向东走。” 老维查紧张地点头,对儿子道: “他一定是指洗矿池旁边的那条小路,那里也可以进山。” 其实矿山上光秃秃的,并不太适合防御。 但眼下,他们也只有这一种选择了。 一队雇佣兵断后,矿业公司的反抗军刚远远看到洗矿池,前方就有大炮的轰鸣传来。 “啾——”的破空声划过,距离老维查十多步远的一棵树被炮弹拦腰轰断,木渣到处乱飞。 玛卡夫斯基顿时脸色铁青:“前面也有敌军!” 然而,侧翼是奥军主力,背后也有敌人,如果无法上山,他们就会被围死在这里。 维尔姆泽先前通过审问抓到的当地人,已摸清了矿山附近的地形,提前封锁了所有道路。 奥军士兵虽然士气低落,但面对冲过来的波兰人,也只得开枪自保。 玛卡夫斯基抽出了佩剑,高声道:“跟我冲上去!” 矿工们顿时发出阵阵呐喊: “不要怕他们!这是我们的矿山!” “谁也拦不住我们,大家上!” 老维查跟着军鼓声,朝横在洗矿池前面的奥地利步兵线列走去,并将冲在前面的儿子一把拽回,死死挡在了自己身后。 旁边不时迸射出血花,他的工友们一个个地倒下,但军鼓声没有停歇,他们就都继续向前,直到已经能清楚看到奥地利人枪口喷出的烈焰。 第(3/3)页